Cvent Supplier Network

Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center

17 Boulevard Saint Jacques, Paris, 法国, 75014
場地圖像
三維
視頻

關於我們

Surrounded by diverse attractions, Paris Marriott Rive Gauche Hotel is a stylish haven in an iconic travel destination. Unwind in 4-star accommodations with first-class amenities, contemporary essentials, spacious floor plans and gorgeous views of the beautiful Paris cityscape in select rooms. Explore legendary attractions, including the Panthéon, Denfert-Rochereau, Luxembourg Gardens, the Catacombs and world-class shopping, dining and nightlife in Montparnasse. Celebrate and succeed in more than 50,000 square feet of elegant, flexible event space, enhanced by expert planning and catering services. After an unforgettable day of business or sightseeing, savor creative cocktails, fine wines and classic French cuisine with a contemporary twist. With a fully equipped fitness center, attentive service and coveted location in the Montparnasse area, our hotel is the perfect place to center your visit to Paris, France.

場地詳情

連鎖供應商Marriott Bonvoy
品牌Marriott Hotels
建設1972
裝修2024
會議空間總量54,358 平方尺
客房757
活動場地類型酒店

行業評級

Northstar
Atout France

獲獎

Cvent awards
Industry awards
Thanks to its environmental policies and its eco-friendly approach to business, the Paris Marriott Rive Gauche received the Green Key Label.

場地亮點

3D Event Space
Cvent Photo-realistic 3D Event Spaces give planners the ability to realize their vision down to the finest detail.

設施和服務

客房特色和來賓服務
  • 客房服務
  • 檢視 (城市)
  • 洗衣服務
  • 行李寄存
  • 語音信箱
設施
  • 場地內安全
  • 場地內的餐廳
  • 場地內餐飲
  • 輪椅無障礙
商務服務
  • AV 功能
  • 商務中心
  • 視訊會議
  • 貴賓服務

Seasonal Availability

Do you want to know if your event is during the high or low season? Check the season availability for this hotel.
旺季
1月10日 - 1月31日8月21日 - 10月31日5月01日 - 6月30日
平季
11月01日 - 12月14日2月01日 - 3月31日
淡季
4月01日 - 4月30日12月15日 - 12月31日7月15日 - 8月20日

會議室

會議空間總量
54,357.8 平方英尺
最大的房間
23,660 平方英尺
會議室
55
第二大房間
17,115 平方英尺

平面圖

Download floor plans for this venue.
了解會議室
了解會議室
使用設置圖表和互動式 3D 平面圖找到完美的房間。

會議空間

會議室平面圖

Studio G+H+I
Scène E
Studio E
Scène G+H
Loft E
Scène F

客房

客房總數
757
套房
51

地點

到達這裡

- Orly Airport :14km from the hotel / 20 minutes by car. - Roissy Charles de Gaulle Airport : 30km from the hotel / 45 minutes by car. - Direct access from the airport with RER B, Denfert Rochereau Station, Metro Station Glaciere or St Jacques on Metro Line 6.
Distance from airport 7.52 mi
區域內的停車場
街道停車

當地景點

Catacombes de Paris
Catacombes de Paris
歷史地標
1公里
This Parisian ossuary, covering 11,000 m² of underground space is called the Catacombes in reference to the Catacombs of Rome. Visitors can access the Catacombes from Place Denfert-Rochereau. Six million bones from various Parisian cemeteries rest in the 1.7 km labyrinth of tunnels. The height of the passages is 1.8 m and the temperature is 14 degrees. The tour is not recommended for those suffering from cardiac or respiratory failure, sensitive individuals and unaccompanied children. An unusual and fascinating tour! Please note that the exit is located at 36 rue Rémy Dumoncel.
造訪網站
Parc Montsouris
Parc Montsouris
公園
1公里
Parc Montsouris is a public park in the 14th arrondissement of Paris, at the southern edge of Paris directly south of the center. Opened in 1869, Parc Montsouris is one of the four large urban public parks, along with the Bois de Boulogne, the Bois de Vincennes and the Parc des Buttes Chaumont, created by Emperor Napoleon III and his Prefect of the Seine, Baron Haussmann, at each of the cardinal points of the compass around the city, in order to provide green space and recreation for the rapidly growing population of Paris.The park is 15.5 hectares in area, and is designed as an English landscape garden.
造訪網站
Jardins du Luxembourg
Jardins du Luxembourg
公園
2公里
The French Parliament is made up of two chambers, the National Assembly and the Senate. Members of the two Houses are chosen by two different electoral systems. This ensures that all the diverse components of French society are represented as fairly as possible.
6th arrondissement of Paris
Paris, FR 75006
造訪網站
Eiffel Tower
Eiffel Tower
歷史地標
5公里
The Eiffel Tower was built by Gustave Eiffel for the 1889 Exposition Universelle, which was to celebrate the 100th year anniversary of the French Revolution. Its construction in 2 years, 2 months and 5 days was a veritable technical and architectural achievement. "Utopia achieved", a symbol of technological prowess, at the end of the 19th Century it was a demonstration of French engineering personified by Gustave Eiffel, and a defining moment of the industrial era. It was met immediately with tremendous success.
Champ de Mars
5 Avenue Anatole
Paris, FR 75007
造訪網站
Buttes aux cailles
Buttes aux cailles
娛樂
1公里
This churchless village owes its name not to birds but to a certain Monsieur Caille, who planted vines here around 1540. Although the libertarian spirit has disappeared with time, good humour remains around the little houses with flowers, small streets and cobbled alleyways such as the rues de l’Espérance, des Cinq-Diamants, and de la Butteaux-Cailles, bars and co-op run cafes and walls tattooed with poetic Miss.Tic stencils.
造訪網站
Notre Dame de Paris Cathedral
Notre Dame de Paris Cathedral
歷史地標
3公里
The Cathedral of Notre-Dame de Paris, a masterpiece of Gothic architecture, is the most visited monument in France. It was built in the Middle Ages. Its many visitors come to admire its stained glass and rose windows, the towers, the steeple and the gargoyles.
造訪網站
Panthéon
Panthéon
歷史地標
2公里
The Panthéon is a building in the Latin Quarter in Paris. It was originally built as a church dedicated to St. Genevieve but, after many changes, now functions as a secular mausoleum containing the remains of distinguished French citizens. It is an early example of neoclassicism, with a façade modeled on the Pantheon in Rome, surmounted by a dome that owes some of its character to Bramante's "Tempietto". Located in the 5th arrondissement on the Montagne Sainte-Geneviève, the Panthéon looks out over all of Paris. Designer Jacques-Germain Soufflot had the intention of combining the lightness and brightness of the gothic cathedral with classical principles, but its role as a mausoleum required the great Gothic windows to be blocked.
造訪網站
Saint Germain Des Prés
Saint Germain Des Prés
娛樂
3公里
St. Germain is inextricably linked to the historic center of French intellectualism as Medieval Europe's center of education when Latin was still the Lingua Franca. It was also the left bank's answer to the painter's haven of Montmartre.
造訪網站
Le Louvre
Le Louvre
博物館
4公里
The Louvre Museum, former residence of the kings of France, has for two centuries been one of the biggest museums in the world. Its collections are spread over 8 departments : Near Eastern Antiquities, Islamic Art, Egyptian Antiquities, Greek, Etruscan and Roman Antiquities, Paintings, Sculptures, Decorative Arts, and Prints and Drawings dating from the Middle Ages to 1848. The Louvre in figures: 35,000 works of art in 60,600 m² of rooms devoted to permanent collections, with 2,410 windows, 3,000 locks and 10,000 steps.
造訪網站
Les Invalides
Les Invalides
歷史地標
4公里
Les Invalides, officially known as L'Hôtel national des Invalides, or also as L'Hôtel des Invalides, is a complex of buildings in the 7th arrondissement of Paris, France, containing museums and monuments, all relating to the military history of France, as well as a hospital and a retirement home for war veterans, the building's original purpose. The buildings house the Musée de l'Armée, the military museum of the Army of France, the Musée des Plans-Reliefs, and the Musée d'Histoire Contemporaine, as well as the burial site for some of France's war heroes, notably Napoleon Bonaparte.
造訪網站
Champs Elysées
Champs Elysées
購物
6公里
The Avenue des Champs-Élysées is a boulevard in the 8th arrondissement of Paris, 1.9 kilometres long and 70 metres wide, which runs between the Place de la Concorde and the Place Charles de Gaulle, where the Arc de Triomphe is located. It is famous for its theatres, cafés and luxury shops, and for the military parade that takes place each year on the avenue on 14 July to celebrate Bastille Day. The name is French for Elysian Fields, the paradise for dead heroes in Greek mythology.
造訪網站
Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
歷史地標
7公里
Situated at the Place de l’Etoile, overlooking the Champs-Elysées, the Arc de Triomphe is the biggest arch in the world. It was commissioned by Napoleon in 1806 to celebrate his victory at Austerlitz. The architects Chalgrin, Joust and Blouet all worked on the monument. Sculptures were designed by Cortot, Rude, Etex, Pradier and Lemaire. Beneath the arch is the Tomb of the Unknown Soldier, and each evening at 6.30pm its flame is rekindled. From the top of the monument, visitors benefit from a panoramic view of Paris, during the day and at night, and two viewpoint indicators. A museum retracing the history of the Arc de Triomphe, situated within the structure, completes the visit.
造訪網站
Orsay Museum
Orsay Museum
博物館
4公里
Internationally renowned for its rich collection of Impressionist art, the Musée d'Orsay also displays all Western artistic creation from 1848 to 1914. Its collections represent all expressive forms, from painting to architecture, as well as sculpture, the decorative arts and photography. You're sure to be dazzled by the beauty of the place: a train station that looks like a palace, inaugurated for the 1900 Universal Exposition.
造訪網站

Nearby vendors

La Costa Limousine
La Costa Limousine
multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
交通
查看簡檔
Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
行動
查看簡檔
Go! Running Tours ApS
Go! Running Tours ApS
multi-city
Sustainable and healthy: Make your conference unforgettable with activities that boost well-being and lower carbon footprints. Explore the world on the run with expert local running guides.
行動
聘請娛樂
查看簡檔
élite transport
élite transport
multi-city
交通
查看簡檔
KLS Worldwide Chauffered Services
KLS Worldwide Chauffered Services
multi-city
Contact: cyrus.maleki@klsworldwide.com The Leading Luxury Ground Transportation company since 1998
交通
查看簡檔
SongDivision
SongDivision
Worldwide
SongDivision transforms teams through collaborative music creation, team building, and interactive entertainment. We reinforce your values and ‘big ideas’ to create stronger, more unified cultures for teams of all sizes (both in-person and virtually). Reach out to our team today and let us craft a custom experience designed specifically for your team. We know your ambitions, pain points and concerns better than most!
行動
查看簡檔
Paintillio
Paintillio
multi-city
Custom paint-by-number murals + interactive art, for everyone. We turn any photo or image into custom paint-by-number kits of any size for your next corporate event, community gathering, team building activity, conference, trade show booth, wedding, or any kind of party! Our mission is to create high quality, hands-on, collaborative art projects that are accessible to everyone. Some of our corporate clients include TED, NFL, Formula 1, Toyota, Johnson & Johnson, Comcast, Adidas, Lululemon, Hilton, Four Seasons, Amazon, Coca Cola, IKEA, Cirque Du Soleil + more! We're an ongoing partner with IMEX, Cvent, IBTM, Catersource + The Special Event, BizBash + more!
行動
查看簡檔
The Table Less Traveled
The Table Less Traveled
multi-city
Imagine eating a garden-fresh dinner with Marika on her back porch on the hilltops of Positano, exploring Machu Picchu with Cristo, or stepping into daily life in Osaka with Yoko by visiting her neighborhood market. We introduce travelers to our friends in Peru, Italy, Japan, and Malaysia on curated food tours with exclusive insider access to local businesses, restaurants, and locations. On these relationship-based trips, travelers experience the destination through a unique lens as they eat, explore, and learn alongside local residents. The Table Less Traveled is a boutique travel company that encourages deeper connections with the flavors, cultures, and communities of the world through small-group, international culinary trips.
行動
便利項/禮品
首選工作人員
查看簡檔
PRA
PRA
Worldwide
Consider a wide array of U.S. destinations for your business experience: the historic Northeast, charming South, all-American Midwest, or picturesque West. In PRA, you have an expert partner to collaborate with you, anywhere your program takes you, to craft extraordinary events for you and your participants.
物流/裝飾
交通
首選工作人員
查看簡檔
Gary the Mentalist
Gary the Mentalist
Worldwide
Speaker who blends cybersecurity with mentalism and magic. Testimonials: • “Gary performed as a keynote for a conference I help organize and he was awesome! The audience loved him and his presentation was wonderful. He was also really easy to work with and an amazing professional.” – Alex W. • “In addition to his phenomenal stage performance, Gary was great to work with behind the scenes as we discussed the finer details around planning the event. His show is well-designed and planned to perfection, and he comes ready with everything needed to deliver a high-value performance.” - Jodi S. • “Gary was a keynote speaker at the annual Gateway to Innovation conference in St. Louis. Gary was very easy to work with prior to the conference. He was very responsive on all communication and questions. Gary delivered a great keynote with mind-boggling exercises that engaged the entire audience of 1,500 attendees. The audience participation, exercises, and messaging all worked very well together in delivering an awesome presentation.” - David K. • “Gary recently performed a mentalist act at our company meeting with over 500 people in attendance and had everyone laughing and at the edge of their seat! Fabulous 5 star performance, very creative, highly recommended!” – Jamie B. Speech Summary: Another day, another phish. With the advancement of research in psychological behavior and tools like ChatGPT, it is increasingly difficult for organizations to protect themselves from their weakest link — their employees. What happens when one moves beyond phishing emails to predictive analytics? Find out with acclaimed mentalist Gary S. Chan, a mind-reader who will show you that it's possible to predict human behavior under real-world conditions and influence people to "freely" make the choices you want. This is social engineering on a completely different level. This is . . . Extreme Social Engineering. https://gschan2000.com Learning Objectives: • Increased awareness and appreciation for the breadth and effectiveness of social engineering • Importance of being observant and skeptical Trailer (with audio): https://gschan2000.com/trailer Sample video: https://www.youtube.com/watch?v=XBKSgSyvubk Past reviews: https://www.google.com/maps/place/Gary+the+Mentalist/@38.6731679,-90.4346444,17z/data=!4m7!3m6!1s0x8adf5b5e31f7d53b:0x1abdd10387defa8e!8m2!3d38.6731679!4d-90.4346444!9m1!1b1 Bio: Gary S. Chan is a security mentalist, an intellectual who uses game theory and math to predict and influence people. As a highly sought after speaker, Gary’s unique approach blends cybersecurity with the magic of mentalism to help audiences around the world learn to be more observant of how criminals use predictable human behavior to exploit others for gain. Gary is trained in behavioral profiling, conflict management, negotiation, interrogation, and mediation. He is currently System VP and CISO at a large US-based healthcare system, has architected anti-fraud systems for state agencies, has led the information security teams for a large-cap technology company, and was an evaluator and mentor for cybersecurity start-ups as part of a venture capital fund. He served as President of the FBI St. Louis Citizens Academy Alumni Association and Technology Officer for the Greater St. Louis Association of Certified Fraud Examiners. He holds four security certifications and a degree in Electrical Engineering & Computer Science from MIT. Washington University article about Gary: https://commonreader.wustl.edu/how-to-become-a-mentalist/ Insured by Specialty Insurance Agency as a mentalist, emcee, and public speaker while in the US. Proof of insurance available.
聘請娛樂
查看簡檔
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
發現一個值得信賴的供應商網絡,滿足您所有活動需求,從酒店和餐廳到場地、行動等。

其他資訊

設施限制

Smoke free hotel

取消政策

24 Hours

Additional details

- A dedicated catering and banquet space for coffee breaks, buffet or seated dining from 10 to 1,350 guests and for cocktail receptions up to 2,000 guests. - Bedrooms feature air conditioning, Wi-Fi, hair-dryer, mini-fridge, iron and ironing board, digital safe, complimentary coffee and tea.

網頁鏈接

關注我們

Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center 常見問題

瞭解Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center有關健康與安全、可持續性以及多樣性和包容性的常見問題

可持續發展的做法

請提供任何公開傳達的Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center的可持續性或社會影響目標/策略的評論或連結。
Please visit Marriott.com/Serve360 for Marriott International's sustainability & social impact strategy and 2025 goals information.
Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center是否有專注於消除和轉移廢物(即塑膠、紙張、紙板等)的策略? 如果是,請詳細說明消除和轉移廢物的策略。
Yes, Paper,Plastic,Cooking Oil

多元化和包容性

僅對於美國酒店,Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center和/或母公司是否被認證為 51% 的多元化所有制商業企業(BE)? 如果是,請說明您獲得以下哪一項認證:
沒有回復。
如果適用,請提供Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center關於其在多樣性、公平和包容性方面的承諾和舉措的公開報告的連結。
https://www.marriott.com/diversity/diversity-and-inclusion.mi

健康與安全

Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center的做法是根據公共政府實體或私營組織的衛生服務建議制定的嗎? 如果是,請列出使用了哪些組織的建議來制定這些做法:
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center是否對公共區域和公共設施(如會議室、餐廳、電梯站等)進行清潔和消毒? 如果是,請說明採取了哪些新措施。
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
Ready to send your inquiry?

向 Cvent Supplier Network 報告一個與此場地簡檔有關的問題。