Cvent Supplier Network

Hyatt Regency Kyoto

644-2 三十三間堂まわり 京都市東山区, 京都, 日本, 605-0941
会場の画像
ビデオ

当会場について

ハイアットリージェンシー京都は、日本の京都の中心部、東山七条の伝統的で歴史的なエリアに位置するスタイリッシュなデザインホテルです。JR 京都駅からわずか数分の場所に位置する当京都ホテルは、ビジネス旅行者にもレジャー旅行者にも適した広々とした客室と豪華なスイートを備えています。 当ホテルは、京都の伝統文化の中心地で、ビジネスにもレジャーにも最適な187室のホテルをご用意しています。杉本隆氏がデザインを手掛けたハイアットリージェンシー京都は、現代日本のコンセプトに基づいて、モダンとトラディショナルなデザイン要素を融合させています。

会場詳細

チェーンHyatt Hotels
ブランドHyatt Regency
築年1980
改装年2016
合計ミーティングスペース21,291 平方フィート
客室187
会場タイプホテル

受賞歴

Industry awards
トリップアドバイザー・ベスト・オブ・ザ・ベスト賞

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス
  • インターネットアクセス
  • コンシエルジュサービス
  • ランドリーサービス
  • ルームサービス
  • 眺望(市街)
  • 眺望(庭)
  • 音声メールボックス
設備
  • スペース(セミプライベート)
  • レンタカーサービス
  • 外部ケータリング可
  • 施設内ケータリング
  • 施設内レストラン
  • 車椅子利用可
  • 巡回警備員

Seasonal Availability

Do you want to know if your event is during the high or low season? Check the season availability for this hotel.
繁忙期
3月23日 - 4月20日1月01日 - 1月03日11月01日 - 11月23日12月29日 - 12月31日
ショルダーシーズン
3月16日 - 3月22日9月01日 - 10月31日4月21日 - 5月31日
閑散期
1月04日 - 3月15日6月01日 - 8月31日11月24日 - 12月28日

会議室

合計ミーティングスペース
21,291.0 平方フィート
最大の部屋
8,826.4 平方フィート
会議室
10
第 2 の大きさの部屋
4,262.5 平方フィート
スペース(セミプライベート)
利用可能

フロアプラン

Download floor plans for this venue.
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
天井高さ
最大定員
U 字型
円卓
シアター型
スクール形式
役員会型
ロの字型
The Ballroom
8,826.4 平方フィート
65.9 x 131.6 平方フィート
21.7 フィート
260
44
180
260
117
40
52
The Boardroom
441.3 平方フィート
17.4 x 25.6 平方フィート
8.2 フィート
6
----
6
-
Drawing Room
2,325.0 平方フィート
46.9 x 48.6 平方フィート
9.5 フィート
70
18
45
70
35
14
22
Garden Room
2,099.0 平方フィート
47.6 x 44.0 平方フィート
9.5 フィート
63
17
45
63
28
14
20
Regency I
1,119.4 平方フィート
41.3 x 26.9 平方フィート
8.2 フィート
36
11
-
36
18
12
14
Regency II
1,313.2 平方フィート
41.3 x 31.8 平方フィート
8.2 フィート
48
11
-
36
18
14
48
Regency III
1,227.1 平方フィート
41.3 x 29.9 平方フィート
8.2 フィート
36
11
-
36
18
12
14
Salon I
850.3 平方フィート
23.0 x 36.7 平方フィート
8.2 フィート
24
10
-
24
12
10
12
Salon II
807.3 平方フィート
23.3 x 34.4 平方フィート
8.2 フィート
24
10
-
24
12
10
12

客室

合計客室
187
シングル(1 ベッド)
95
ダブル(2 ベッド)
92
スイート
6

会場

交通

Distance from airport 62.14 mi
敷地内駐車場
有料駐車場
( ¥2,000.00/ )

地域の名所

東福寺
東福寺
歴史的名所
3 km
いわゆる京都五山、「京都五大禅寺」のひとつ。境内には24の塔頭と庭園があり、正門は日本最古の山門です。
ウェブサイトにアクセス
智釈院
智釈院
歴史的名所
0 km
このお寺は智山真言宗に属し、朝礼を行っており、東山の静けさの中でユニークな仏法を体験できます。夜明けから始まるので、早起きに最適です。
ウェブサイトにアクセス
三十三間堂
三十三間堂
歴史的名所
1 分
東山地区にあるホテルの隣にあります。寺院には、本尊の左右に10列50列の等身大の千手観音像が1000体あります。
京都国立博物館
京都国立博物館
美術館
1 分
京都国立博物館のコレクションは、前近代日本とアジアの芸術に焦点を当てています。
ウェブサイトにアクセス

Nearby vendors

The Table Less Traveled
The Table Less Traveled
multi-city
Imagine eating a garden-fresh dinner with Marika on her back porch on the hilltops of Positano, exploring Machu Picchu with Cristo, or stepping into daily life in Osaka with Yoko by visiting her neighborhood market. We introduce travelers to our friends in Peru, Italy, Japan, and Malaysia on curated food tours with exclusive insider access to local businesses, restaurants, and locations. On these relationship-based trips, travelers experience the destination through a unique lens as they eat, explore, and learn alongside local residents. The Table Less Traveled is a boutique travel company that encourages deeper connections with the flavors, cultures, and communities of the world through small-group, international culinary trips.
Activity
アメニティ/ギフト
希望スタッフ
Visit Profile
La Costa Limousine
La Costa Limousine
multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
送迎
Visit Profile
RubyLemon
RubyLemon
multi-city
RubyLemon provides a wide range of entertainment options and hospitality staff for events of all sizes. Based in Los Angeles with local performers in all major cities. With a team of experienced professionals and a variety of acts to choose from, we can help make your event a success. From stilt walkers and music acts to walkabout characters, face painters, and brand ambassadors, we have something to suit every occasion. Our staff are professional, reliable, and trained to provide the highest level of service to ensure that your event runs smoothly. Contact us today to learn more and book our entertainers and staff for your next event.
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Go! Running Tours ApS
Go! Running Tours ApS
multi-city
Sustainable and healthy: Make your conference unforgettable with activities that boost well-being and lower carbon footprints. Explore the world on the run with expert local running guides.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
SongDivision
SongDivision
Worldwide
SongDivision transforms teams through collaborative music creation, team building, and interactive entertainment. We reinforce your values and ‘big ideas’ to create stronger, more unified cultures for teams of all sizes (both in-person and virtually). Reach out to our team today and let us craft a custom experience designed specifically for your team. We know your ambitions, pain points and concerns better than most!
Activity
Visit Profile
American Acrobats / Castle Productions
American Acrobats / Castle Productions
Worldwide
The American Acrobats provides the corporate & special event industry with a huge variety of ground & aerial performances using elite professional performers. We also do trade shows & private events as well.
エンターテイメント手配
Visit Profile
Wash and Wik
Wash and Wik
multi-city
Wash and Wik is a soy wax candle company based in Orlando, FL, owned by husband-and-wife team Gary and Ariel. Gary and Ariel bring a wealth of industry expertise, having spent a combined 23 years with a major Marriott brand. Gary formally in both Sales and Meetings + Events before that, while Ariel served as Director of Beverage. Together, their deep insights and extensive experience make them true hospitality professionals. They specialize in premium soy wax candles, diffusers, room sprays, essential oils, and wax melts. Their products are available in boutiques across all 50 states, and they are also proud to be featured at a prominent location in Disney Springs. Each year, they produce around 50,000 units, with 85% of them being private-label or custom-branded for their partners. Ariel personally hand-blends every scent for their candles, diffusers, room sprays, and soaps, drawing on her expertise as a Certified Sommelier (yes, a professional "wine nerd") to create unique and captivating fragrances. She carefully selects and combines essential and fragrance oils from their trusted partners to ensure each scent is perfectly balanced. They would love to collaborate with you to create a personalized amenity gifting experience featuring their handcrafted products.
アメニティ/ギフト
Visit Profile
Legends In Concert
Legends In Concert
multi-city
Since its debut at the Imperial Palace on May 5, 1983, the show has earned entertainment industry awards for “Show of the Year,” “Entertainers of the Year,” “Grand Slam” and the prestigious “Show of Shows” awarded by the International Press Association. Today, Legends in Concert is the longest running show in Las Vegas history. In addition, Legends in Concert also has long-running productions in Myrtle Beach (South Carolina), Branson (Missouri), Crown Melbourne (Australia), Foxwoods Resort (Connecticut), The Fireside Theatre (Wisconsin), Atlantic City, Long Island, Niagara Falls, Waikiki (Hawaii) and aboard the Norwegian Pearl. Each legendary performer not only looks like the star they portray, but use their own natural voices to pay homage to their iconic music counterpart. Legends in Concert live tribute shows are known for their elaborate theatrical sets, magnificent costumes and full array of incredible special effects, including three dimensional multimedia and multimillion dollar, state-of-the-art lighting and sound systems. An outstanding cast of accomplished tribute artists, talented singers and dancers, and a live orchestra comprised of some the top musicians in the industry, support each Legends in Concert production. What started in 1983 as a limited six week engagement at the Imperial Palace Hotel & Casino in Las Vegas, Nevada (now the LINQ), celebrates 40 years of entertaining more than 40 million fans around the globe.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Onyx Offsites & Trainings
Onyx Offsites & Trainings
multi-city
With over 20 years of expertise, Onyx Offsites & Trainings offers team-building activities, creative CSR activations, wellness experiences, and organizational development trainings. From team olympics at the beach to city scavenger hunts and community benefit projects like surfboard art or military care package creation, we provide a variety of experiences tailored to your team’s needs. Meeting planners love how seamlessly we integrate your theme and objectives, ensuring a memorable event with exceptional service. Join industry leaders like GoFundMe, Google, Meta, and Netflix, and let us help elevate your company culture and empower your team members through our transformational programs.
Activity
Visit Profile
Soundings Connect
Soundings Connect
Worldwide
Soundings is a talent platform uniquely designed for the business events industry, providing flexible access to freelance, part-time, and full-time talent matched through technology and data-driven insights. For over a decade, we’ve matched hundreds of organizations with our network of industry talent. We go deeper than our competitors' vetting process by leading with a people-first mentality and a focus on specialized skills. We hire quickly and increase the accuracy of the match you need by considering talent’s personality, strengths, and intent to grow. How it works: – Consult: Start a conversation right here in Reposite to discuss your talent needs, timeframe, and budget. – Source: We carefully match talent to the roles and skills needed for your event using our unique Opti5 Talent Matching formula of Strengths, Competency, Character, Purpose and Performance. – Select: We provide you with a pool of outstanding candidates to screen, or we select our top pick for hire. – Classify: We ensure talent is compliant with the latest rules and regulations in the labor force so you don’t have to. – Begin: We connect you with your chosen talent and handle all of the administrative and contractual details on our end. Your dedicated account manager will support you throughout your scope and beyond. – Repeat: Consider us part of your team—as your needs scale, we’ll adapt right alongside you! Whether you know what role you’re looking for or are interested in discovering additional ways we can support your team, we’ll love to hear from you!
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
ホテルやレストランから会場やアクティビティまで、イベントに必要なすべてについて信頼できるベンダーのネットワークをご利用ください。
詳細を参照
Powered by
Looking for more vendor options?

加盟組織(1)

Hyatt APAC Hotels
TOGETHER, WE CREATE UNFORGETTABLE EVENTS THAT TRULY MATTER.

追加情報

設備の制約

-禁煙ルーム。

私達に続きなさい

会場のリソース

Hyatt Regency Kyoto のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する Hyatt Regency Kyoto からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

Hyatt Regency Kyotoの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
Hyatt.com/WorldOfCare
Hyatt Regency Kyotoには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
Yes, Paper documents are removed from guest rooms by implementing , Journey Card, explaining services and facilities of the hotel including IRD and spa menus, via QR codes. All wastes are separated in the hotel’s central refuge room for recycle purpose.

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)Hyatt Regency Kyotoおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
Hotel not in the United States
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するHyatt Regency Kyotoの公表されたレポートへのリンクを示してください。
https://about.hyatt.com/content/dam/hyatt/woc/DEIReport.pdf

安全衛生

Hyatt Regency Kyotoの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
Yes, GBAC STAR Accreditation (Global Biorisk Advisory Council)
Hyatt Regency Kyotoは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
Yes, All public areas are disinfected at least every two hours. Grequently touched surfaces are sanitized on an ongoing basis depending upon frequency of use.
Ready to send your inquiry?

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。